Fyi

Fyi — что это значит и как ответить в переписке

Что значит аббревиатура FAI в интернет переписке?

В английском языке, а особенно в интернет-переписке, сокращения гораздо более популярны, чем в нашем. На немногие «спс», «пжл» и пару других припадают сотни англоязычных, которые понемногу проползают даже в русский язык. «лол» идеальный пример такой аббревиатуры-интернационализма, ее расшифровку не знают многие пользователи рунета.

Аббревиатура «FYI» у нас менее известна, ведь чаще используется в деловой переписке между сотрудниками, работающими удаленно или в разных офисах. В то же время, например, в сфере программистов ее используют многие.

Как произносится аббревиатура FYI?

Все аббревиатуры произносятся путем отдельного произношения каждой буквы и эта не исключение. В разговоре ее правильно назвать Еф Вай Ай, но в устной речи она используется редко, так что вряд ли вам придется ее произносить. Для понимания этого сокращения надо знать его смысл. В английском она может иметь два значения:

  • For your information (К вашему сведению).
  • For Your Interest (Вам будет интересно).

Оба, по сути, идентичны.

Где используется FYI?

Аббревиатуру чаще всего ставят в «RE» электронных писем, когда хотят уведомить о чём-то коллегу, который не услышал информацию или не попал в рассылку. При этом подразумевается, что хоть текст письма и может быть ему или ей интересным, но не требует выполнения никаких действий.

Аббревиатура не может стоять в письме-поручении начальника и т. д. Неудобно для пользователей то, что некоторые используют аббревиатуру, как синоним слова «переслать».

В случае с передачей письма кому-то одному это удобно, но если переслать надо 10 писем, появляется длинная и неудобная цепочка из 10 FYI, которую надо пролистать, чтобы увидеть сам текст.

Советуют два метода борьбы с этим:

  1. При пересылке выделять основные мысли жирным или цветом, чтобы они сразу были заметны.
  2. При передаче письма другому человеку все же кратко объяснять, зачем оно ему, чтобы последующие получатели тоже это поняли.

Также сокращение популярно в программах обмена мгновенными сообщениями и обозначает текст, который любопытно будет прочитать любому посетителю.

Часто используемые сокращения в интернет-переписке

Деловой. Допустим, друг написал вам, что завтра начальника не будет на месте, он попал в больницу, а вы знаете — другой коллега завтра должен именно этому начальнику сдать задание.

Тогда вы пересылаете полученное письмо с пометкой FYI потому что информация может быть полезна получателю, но ему самому решать, делать что-то по этому поводу или нет.

При общении. Вы разговариваете с друзьями на форуме поклонников марки Volkswagen, и неожиданно вам попадается новость о том, что они анонсировали появление новой машины.

Вы скидываете текст новости с пометкой FYI, ведь ваших друзей заинтересует эта информация, но никаких действий вроде срочного предзаказа машины она не подразумевает.

В деловой электронной переписке

FWIW расшифровывается, как «for what it’s worth» и переводится «не знаю, насколько это важно». По сути, аббревиатура очень похожа на «FYI» с одним-единственным различием — сокращение, которому посвящена эта статься подразумевает полную уверенность в важности информации для получателя

По сути, аббревиатура очень похожа на «FYI» с одним-единственным различием — сокращение, которому посвящена эта статься подразумевает полную уверенность в важности информации для получателя

ATN расшифровывается, как «attention», значит «внимание!». Аббревиатура подчеркивает крайнее значение информации в письме и требует немедленных действий

RESEND переводится, как «отправляю снова» и подразумевает сильное недовольство отправителя тем, что получатель не отреагировал на первое письмо.

TY расшифровывается, как «thank you», что значит «спасибо»
В деловой переписке имеет в виду окончание ветки разговора потому, что все проблемы были решены или задание было выполнено

Используется также в переписке друзей, но тогда имеет в виду простую благодарность.

EOM, расшифровывается «end of message» (конец письма) и указывает, что в письме нет важной информации

Акция

ВСЕМ, КТО ОСТАВИЛ ЗАЯВКУ ДО10 августа

(ДА-ДА, ИМЕННО 2 ПОЛНОЦЕННЫХ 45 МИНУТНЫХ УРОКА, А НЕ ПРОБНЫХ, КАК У ДРУГИХ!)

1. В акции принимают участие все заполнившие заявку
2. Первый пробный урок (30 минут) проводится бесплатно.
3. При первой оплате 5 занятий студент получает 2 урока по 45 минут с выбранным преподавателем и по выбранному курсу бесплатно (1 урок с преподавателем — носителем языка).**
4. Акция не суммируется с другими действующими предложениями и скидками.*
* Например, студент оплативший первые три занятия по льготной цене, не принимает участия в данной акции.
** При оплате 30 минутных уроков студенту предоставляется 2 урока по 30 минут (1 урок 30 минут с носителем языка).

Что означает FYI?

Это сокращение редко можно встретить в сообщениях, которыми обмениваются русскоязычные люди. А вот за рубежом указанная аббревиатура присутствует повсеместно как в деловом общении, так и на уровне бытовом.

На изображении уже представлена расшифровка – «For Your Information», а значит FYI перевод на русский звучит следующим образом – «К Вашему сведению». Но некоторые считают, что FYI – это «For Your Interest», то есть «Это будет Вам интересно». Суть, в принципе, почти одинаковая

Пометка указывает на важные данные, о которых адресат не осведомлен, но должен поскорее ознакомиться с ними и принять во внимание

Вот такой пример я нашел в сети, который представляет собой часть диалога в мессенджере, и отлично демонстрирует, когда уместно применять «Эф-Вай-Ай»:

— I heard that you are working in large company in Dublin, the capital of Iceland. (Я слыхал, что ты работаешь в крупной компании в Дублине, столице Исландии).

— FYI, Dublin – is the capital of Ireland, not Iceland. (Чтоб ты знал, Дублин – столица Ирландии, а не Исландии).

Уверен, суть ясна. А далее мы рассмотрим более реальный образец использования, которые можете взять на вооружение и удивлять коллег своими познаниями.

Автор рекомендует:

  • Синий экран при включении компьютера
  • Как отключить обновления на Виндовс 7 и удалить установленные
  • TouchPal — что это за программа для Android
  • При запуске приложения 0xe06d7363 что это за ошибка, как исправить?
  • DNS сервер 8.8.8.8: зачем нужен и как его прописать

Способы образования сокращений в английском языке

Большинство сокращений образовано с помощью соединения элементов слов или словосочетаний, выбрасывания «лишних» букв и звуков. Основные способы построения сокращений следующие:

Использование апострофа.

Апостоф — надстрочный символ, обозначающий выпуск букв или целых сочетаний букв. Например:

I’m — I am;

You’re — You are;

He’s — He is;

I’ve — I have;

I’d — I would;

I’ll — I will;

I won’t — I will not;

’em — them.

Использование начальных букв слов, из которых стостоит словосочетание.

В письменной речи устойчивые выражения часто сокращают до аббревиатуры:

ILNY — I love New York;

ASAP — As soon as possible;

TU (TY) — Thank you;

LOL — Laughing out loud.

Звукоподражание.

Этот способ предполагает замену слова или словосочетания на похожие по звучанию буквы:

B — to be (быть);

R — are;

U — you (ты, вы);

C — to see (видеть);

CU — See you (увидимся);

How RU? — How are you? (Как ты?).

Использование цифр

Носители языка часто заменяют целое слово или отдельные его элементы на цифры с похожим звучанием:

GR8 — Great (отлично);

4GET — Forget (забыть);

4 — For (для);

2 — to/too (частица to/тоже);

L8R — later (позже);

SOM1 — someone (кто-то);

2nite — tonight (сегодня вечером);

2day — today (сегодня);

4ever — forever (навсегда).

Выбрасывание гласных

Для сокращения слов на письме из них просто убирают все гласные:

WKND — Weekend (выходные);

WR — Were (форма прошедшего времени от глагола to be)

PLS, PLZ — Please (пожалуйста);

THKS — Thanks (спасибо).

Все эти способы часто дополняют друг друга и используются вместе. Например, Be back soon (скоро вернусь) сокращают как BBS — здесь применяется звукоподражание и аббревиация.

14 сокращенных форм с примерами

Сокращение Расшифровка и перевод

Пример

ain»t #1

Am not/is not/are not

(Когда говорим, что кто-то или что-то являются кем-то/какими-то или находятся где-то)

The windows are dark — he ain»t home.Окна темные — он не дома.

It ain»t hard, you just need to try.Это не сложно, тебе просто нужно попытаться.

ain»t #2

Have not/has not

(Это сокращение для времени Present Perfect

I ain»t seen him today.(= I haven»t seen him today.)Я не видел его сегодня.

Don»t arrest us! We ain»t done anything! (= We haven»t done anything.)Не арестовывайте нас! Мы ничего не сделали!

(Это слово используется для того, чтобы побудить кого-то что-то делать)

C»mon, let»s go, or we»ll be late!Ну давай, пойдем, а то опоздаем!

Oh, c»mon, stop worrying.Ну чего ты, перестань волноваться.

(«Потому что»)

Just cuz I stammer doesn»t mean I»m afraid!Просто потому чтоя заикаюсь, еще не значит, что я боюсь!

We should help Paul cuz he»s our friend!Мы должны помочь Полу, потому что он наш друг!

(Используем для предложений типа «Неужели ты не…?», «Разве ты не…?», когда ждем, чтобы собеседник с нами согласился.

Подробнее о разных типах вопросов читайте в этой статье .)

!
Doncha
= именно don»t you! НЕ doesn»t he, don»t they и т.д.!

It»s Jane! Doncha know her?Это Джейн! Разве ты ее не знаешь?

Doncha think it»s a bit stupid to say so?По-твоему разве не глупо говорить такое? (Дословно: разве ты не думаешь, что глупо говорить так?)

(«Дай мне», «Отдай мне»)

!Gimme = именно give me! НЕ gives me или gave me!

Gimme more time!Дай мне больше времени!

Gimme this! You»re too young to play with knives!Отдай это мне! Ты слишком маленький, чтобы играть с ножами!

(Эта конструкция значит «собираться что-то сделать»)

We»re gonna get married soon.Мы собираемся скоро пожениться.

Are you gonna listen to me, or what?Ты собираешься меня слушать или как?

(Эта конструкция значит «должен»).

!Gotta = именно have got to! НЕ has got to или had got to!

We gotta be careful: who knows what may happen?Мы должны быть осторожны: кто знает, что может случиться?

Oh, it»s so late already! I gotta go.Ой, как поздно-то уже! Мне пора идти. (Буквально: я должен идти.)

/[к`айндэ]

Isn»t John kinda old for such parties?А разве Джон, ну как бы, не староват для таких вечеринок?

(«Позволь мне», «Дай мне» — когда просим о возможности что-то сделать.)

!Lemme = именно let me! НЕ lets me, let him, let us и т.д.!

Lemme tell you something.Дай я тебе кое-чего скажу…

Lemme go!Отпусти меня!(Дословно: дай мне уйти.)

Lemme buy you a beer.Давай я тебе пива куплю.(Дословно: позволь купить тебе пива.)

outta

(«Откуда-то», «прочь»)

That»s it! I»m going outta here. = I»m going out of here.Ну все! Я валю отсюда.

Are you outta your mind?! = Out of your mind.Ты с ума сошел?! (Дословно: ты вне себя!?)

(«Следовало», «надо было». Используем, когда кто-то должен был сделать что-то в прошлом, но не сделал»)

You shoulda thought it over earlier. Now it»s too late.Тебе надо было обдумать это раньше. Теперь слишком поздно.

Oh, gosh, I shoulda told him.О, божечки, мне надо было ему сказать.

(«Хотеть сделать какое-то действие»)

!Wanna = именно wantto! НЕ wants to!

Do you wanna go with us?Хочешь пойти с нами?

I don»t wanna interrupt you.Не хочу прерывать вас.

(«Что ты…» — о производимом прямо сейчас действии.
Используется, чтобы задать вопросы в Present continuous .

Whatcha doing here in the middle of the night?Что ты здесь делаешь посреди ночи?

Whatcha eating?Что ты ешь?

Что означает «AFAIK» и как его использовать?

Если вы часто просматриваете онлайн-форумы и сайты социальных сетей, скорее всего, вы хотя бы раз встречали термин «AFAIK». Мы объясним, что это означает и как правильно использовать.

«Насколько я знаю»

AFAIK означает «насколько я знаю». Это означает, что информация, которой вы делитесь, вы считаете верной, но не уверены, является ли она полностью точной или актуальной. Полная фраза обычно используется как при онлайн-общении, так и при личном общении. Он имеет то же значение, что и фраза «насколько мне известно».

AFAIK также может быть взаимозаменяемым с инициализмом IIRC, что означает «если я правильно помню» или «если я правильно помню». Оба обычно используются для обозначения того, что автор или оратор говорит что-то, что, вероятно, верно, но в чем они не совсем уверены.

Этот инициализм не следует путать с AFK, что означает «вдали от клавиатуры».”

История AFAIK

Термин« насколько я знаю »использовался очень давно, но его интернет-инициализм имеет гораздо более недавнюю историю.

Как и большинство других интернет-сайтов. Инициализмы, аббревиатуры и сленговые слова AFAIK можно проследить до ранних чатов IRC 1990-х и начала 2000-х годов. Поскольку у компьютеров было ограниченное пространство на экране, а единственным способом коммуникации был текст, первые последователи сократили многие довольно длинные фразы, такие как «насколько мне известно».«Сокращение позволило более оперативно разговаривать и меньше печатать.

Инициализмы, подобные AFAIK, продолжали процветать на таких платформах, как обмен мгновенными сообщениями и SMS, которые часто ограничивали количество символов и поощряли более короткие тексты. Позже они найдут себе убежище на сайтах социальных сетей, таких как Twitter, где также есть ограничение на количество символов.

Заявление об ограничении ответственности в Интернете

AFAIK часто используется в качестве мягкого онлайн-заявления об отказе от ответственности. Хотя он не предназначен для полной дискредитации вашего сообщения, он побуждает других относиться к нему с недоверием. Инициализм часто сочетается с фразами типа «но не верьте мне на слово» или «но не цитируйте меня по этому поводу».

Часто сообщение с «afaik» является правильным, но пользователь добавляет его, чтобы оно выглядело более скромным и неконфронтационным. Это обычное дело в онлайн-досках объявлений. Например, если исходный постер задает вопрос о стандартной стоимости определенного предмета, кто-то может ответить: «AFAIK, это стоит 250 долларов», даже если они уверены, что это стоит 250 долларов.

В других случаях, AFAIK используется для определения возможных различий в опыте людей. Например, если кто-то спросит: «Какой район в городе самый тихий?», Кто-то может ответить «AFAIK», прежде чем рассказать о самом тихом районе в своем опыте. Это использование частично совпадает с интернет-инициализмом YMMV, или «ваш пробег может отличаться».

AFAIK в личных беседах

AFAIK также можно использовать для описания вещей, которые происходят в вашей повседневной жизни. При использовании в реальной жизни он обычно представляет то, что, по вашему мнению, верно сейчас, но может измениться в будущем.

Например, если кто-то спросит вас, работаете ли вы в эти выходные, вы можете ответить , «AFAIK, я нет.”Это говорит другому человеку, что вы в настоящее время не работаете на выходных, но это потенциально может измениться, если у вас внезапно возникнет что-то срочное.

Как использовать AFAIK

« Насколько я знаю »- относительно распространенная разговорная фраза, поэтому ее должно быть легко понять, как ее использовать и интерпретировать. Как упоминалось выше, вы можете использовать его, чтобы сопровождать часть знаний, которыми вы делитесь, или описывать что-то, что варьируется от человека к человеку.

Вот несколько способов использования AFAIK:

  • AFAIK школа возобновит занятия осенью.
  • AFAIK Леброн Джеймс родился в Огайо.
  • У этого магазина довольно щедрая политика возмещения, AFAIK.
  • Мы проводим День Благодарения в доме моей сестры, AFAIK.

Если хотите узнайте о других интернет-терминах, прочитайте об IRL и SMH. Вы сразу же станете экспертом в области интернет-инициализма.

Что означает «AFAIK» и как его использовать?

Просмотров: 2

Рубрика: Интересное

Сленг — текстовые сокращения в английском с переводом и примерами: wtf, omg, brb, lol и прочие

Скачать этот онлайн урок в PDF

Сегодня мы поговорим о модных компьютерных аббревиатурах (и не только). На эту тему у нас есть два чудесных видео. Приступим!

Аббревиатура «asap» перевод

asap = as soon as possible. Это сокращение часто используется для писем и кратких записок на работе (которые называются memo) и переводится «как можно скорее». Например, «Call me back asap!» обозначает «Перезвоните мне как можно скорее!»

Что такое IOU?

iou = «I owe you». Это слово может использоваться в рамках деловых отношений и переводится «я должен тебе» (обычно о деньгах). В юридическом английском (legal English) аббревиатурой IOU называют подписанный документ, удостоверяющий наличие долговых обязательств.

Принципы прочтения некоторых сокращений

Наш сообразительный читатель мог уже самостоятельно догадаться, что некоторые аббревиатуры в английском языке можно просто-напросто прочитать по буквам или цифрам, и получить осмысленную фразу. Сначала разберём самые частые символы:

  • u = you (ты);
  • r = are (есть);
  • с = see (видеть);
  • y = why (почему);
  • 8 = ate (ел);
  • 2 = two/to/too (2/к/слишком);
  • 4 = for (для).

Новые сокращения появляются с огромной скоростью, но поняв основную логику и механизм образования, вы сможете расшифровать их самостоятельно! Главное — знать, как читаются буквы английского алфавита. Примеры: ICQ = I seek you (я ищу тебя), icu = I see you (я вижу тебя), i4cu = I foresee you (я предвижу тебя), sk8 = skate (кататься на коньках). Немного сложнее: y u no? = why you no (why don’t you)? = почему бы тебе не?

Да, правильно, тут ОШИБКА: cat don’t Такое часто бывает

https://youtube.com/watch?v=8tWXDUCsswI

К сожалению, не все сокращения так легко дешифруются. Те аббревиатуры, где каждая буква соответствует какому-то слову, называются инициальными аббревиатурами. Например, БСТ = большой солнечный телескоп, UNSC = СБ ООН = United Nations Security Council = Совет Безопасности Организации Объединённых Наций. К еще большему сожалению, они могу иметь много значений Например, UNSC может также обозначать United Nations Space Command (Космическое Командование ООН).

LOL

lol = laugh out loud = громко смеюсь = ржунимагу. Это, наверное, самое популярное сокращение в Интернете, поэтому его должен знать каждый!

Что значит BRB?

brb = be right back. Если во время разговоров в ICQ или Skype вам нужно отлучиться в туалет, вы можете написать собеседнику brb, что обозначает «скоро буду». Также это сокращение будет полезно знать геймерам.

OMG что это значит

omg = oh my god = О, Господи! Эта аббревиатура особенно популярна у молодых девушек. По заверению некоторых носителей английского языка, слово God может оскорбить чувства другого человека, поэтому лучше говорить oh my goodness/gosh. Однако перевод на русский язык не изменится.

WTF перевод

wtf — одно из многочисленных неформальных (читай — матерных) сокращений. Оно выражает крайнюю степень непонимания и расшифровывается what the fuck = какого х?/чё за нах? Естественно, эта фраза может звучать оскорбительно и неприятно. старайтесь использовать её только в компании друзей. А то мама узнает и сделает атата.

Другие сокращения

  • plz = please = пожалуйста;
  • l8r = later = позже;
  • ?4u = question for you = вопрос тебе;
  • jk = just kidding = просто шучу;
  • asl = age, sex, location = возраст, пол, местоположение (используется при знакомстве по интернету);
  • ttyl = talk to you later = поговорим позже;
  • cya = see you = увидимся;
  • np = no problem = нет проблем;
  • idk = I don’t know = я не знаю;
  • tmi = too much information = слишком много информации;
  • k = okay = окей/хорошо.

Примеры употребления данных аббревиатур и тонкости их употребления смотрите на видео! Хотите еще больше скоращений?

Похожие аббревиатуры

Все, рас­смот­рен­ные ниже сокра­ще­ния, исполь­зу­ют­ся в пись­мах по одно­му прин­ци­пу: раз­ме­ща­ет­ся в гра­фе RE, или FW. Но раз­ные фра­зы име­ют неоди­на­ко­вую смыс­ло­вую нагруз­ку.

  • ATN (от англ. attention, рас­шиф­ро­вы­ва­ет­ся, как “вни­ма­ние”) и под­ра­зу­ме­ва­ет, что инфор­ма­ция не про­сто долж­на быть заме­че­на, во вре­мя про­ли­сты­ва­ния новых писем, а ей сто­ит уде­лить вре­мя. Понят­но, что эта аббре­ви­а­ту­ра похо­жа по зна­че­нию с FYI. Но пись­мо со знач­ком ATN, сле­ду­ет отве­тить для того, что­бы уве­до­мить адре­сан­та в озна­ком­ле­нии с полу­чен­ной инфор­ма­ци­ей.
  • TY (от англ. thank you). Аббре­ви­а­ту­ра не тре­бу­ет осо­бых объ­яс­не­ний. Пись­мо с такой отмет­кой отправ­ля­ет­ся в ответ, озна­ча­ет “спа­си­бо”.
  • YNK (англ. You never know), пере­во­дит­ся как “нико­гда не зна­ешь“. Часто исполь­зу­ет­ся в нефор­маль­ных пере­пис­ках.
  • Наи­бо­лее исполь­зу­е­мы­ми счи­та­ют­ся так­же LOL – “laughing out loud”, дослов­но это пере­во­дит­ся, как “смех вслух”, а исполь­зу­ет­ся, что­бы пере­дать смех.
  • IMHO – “in my hummble opinion” – по мое­му скром­но­му мне­нию.
  • BTW – “by the way” – кста­ти.
  • LOL — очень попу­ляр­на аббре­ви­а­ту­ра (на самом деле ниче­го не име­ет обще­го с похо­жим сло­вом в рус­ском язы­ке), кото­рая выра­жа­ет эмо­ции типа смех или лег­кую иро­нию; хоть это и запад­ная аббре­ви­а­ту­ра, в рус­ско­языч­ном интер­не­те так­же очень попу­ляр­на не толь­ко на фору­мах;
  • OMG! – “oh my god!” – о, Боже!
  • SY – “see you” – уви­дим­ся, и мно­гие дру­гие.

Исполь­зо­ва­ние аббре­ви­а­ту­ры FYI ста­ло настоль­ко попу­ляр­ным за рубе­жом, что этот факт даже нашёл отра­же­ние в фольк­ло­ре. теперь и Вы зна­е­те что зна­чит fyi и лег­ко смо­же­те отре­а­ги­ро­вать пра­виль­ным обра­зом.

Всегда мечтала много путешествовать, знакомиться с новыми культурами и традициями, а также общаться с разными интересными людьми. И здесь без знания английского никак. Приняла решение поступить в университет на иностранные языки: английский и испанский. Открыла для себя целый мир и очень хочу поделиться с другими. Выучить английский это проще, чем вы думаете – я убедилась на своем опыте! Верю, что и вас получиться!

Основные виды аббревиатур

  1. Acronyms (акронимы) – это тип аббревиатуры, которая состоит из первых букв разных слов и читается слитно как одно слово: NASA (The National Aeronautics and Space Administration) произносится как , а не ; LOL (laugh out loud), OMG (oh my God / oh my goodness / oh my gosh). Акронимы, в основном, употребляются без артикля.

  2. Initialisms (инициалы) – это тоже сокращение, но оно читается не как одно слово, а как отдельные буквы. Например, the USA, CRM, BBC.

  3. Отдельные буквы слов: TV (television), HQ (headquarters).

  4. Blends или blended words: brunch (breakfast + lunch), bleasure (business + leisure), spam (spiced ham).

  5. Сокращения фраз или целых предложений: LMK (let me know), DIAFYO (Did I ask for your opinion?).

  6. Другие сокращения, которые используются для обозначения единиц измерения, дней недели, званий, должностей, обращений к официальным лицам и т.д. 

Дальше мы рассмотрим самые популярные сокращения, которые используются в бизнес-среде

Например, помимо FYI, есть еще другие аналогичные комбинации букв, по сути выполняющие ту же функцию: привлечь внимание к важной информации и учесть ее в настоящей или дальнейшей работе. Вот несколько разновидностей FYI:

  • FIO (for information only) – только для информации;
  • FYKI (for your kind information) – к вашему сведению (более вежливая форма FYI);
  • FYIA (for your information and action) – к вашему сведению и действию;
  • FHI (for his information) – к его сведению, к его информации;
  • FEI (for everyone’s Information) – к общему сведению, для всех;
  • FFI (for further Information) – к дополнительному сведению. 

FYI и другие аббревиатуры в интернет-переписке

В английской разговорной речи часто используются сокращения или акронимы (словосочетания, сокращенные по первым буквам). Особенно распространены они в интернет-переписке, это позволяет упростить язык, сэкономить время и облегчить взаимопонимание между людьми, народами различных национальностей. Что значит FYI, и какие еще аббревиатуры используются для письменного общения, расскажем далее в статье.

FYI что это значит?

Аббревиатура FYI, обычно используемая в электронных письмах, образована от английского выражения «for your infor­ma­tion», что означает «к вашему сведению». Существует и другая расшифровка FYI – for your inter­est, то есть «вы будете заинтересованы» или же «вам будет любопытно». Сокращение используется также в программах обмена мгновенными сообщениями в качестве метки текста информационного характера.

Появление сокращения FYI связано с частым употреблением полного выражения на английском и желанием писать короче. Эти три буквы выделяют в текстах новую для читателя информацию, о которой он раньше не знал. Таким образом, FYI в письме обладает познавательной и ознакомительной функцией, суть которых представить читателю новую, порой очень важную, информацию.

Понять суть употребления выражения FYI поможет простой пример:

My dear, at that moment it was USSR. FYI. (Мой дорогой, на тот момент это был СССР, чтобы ты знал).

Где и с какой целью используется?

цель аббревиатуры FYI в электронных письмах – заинтересовать получателя, обратить его внимание на послание и заставить открыть и прочесть. Однако если письмо из категории СПАМ, не поможет даже знак FYI, сообщение будет проигнорировано и удалено

Пометка FYI используется в деловой корреспонденции и в неформальной переписке. Особенно удобен этот прием при работе с большими, перегруженными информацией текстами, когда необходимо выделить лишь основные моменты, идеи, заключения, выводы.

Подобные сокращения в устной речи встречаются довольно редко. Если все же контекст того требует, то произносят данную фразу по буквам. На английском языке это звучит так , (Эф Уай Ай).

Другие акронимы в английском языке

ATN – atten­tion, что переводится на русский язык, как «внимание», оно схоже с акронимом FYI. Различие их в том, что значок ATN подразумевает всегда обязательный ответ адресата для уведомления отправителя о прочтении

TBC – to be con­firmed, to be con­sid­ered, в переводе означает «будет уточнено» или «будет подтверждено».

Так, tbd можно расшифровать как to be deter­mined (будет определено) или to be dis­cussed (выносится на обсуждение).

RE – resend, то есть «отправляю снова». Эта пометка чаще подразумевает недовольство отправителя тем, что адресат никак не отреагировал на первое послание.

OMG – oh my God означает восклицание «о мой Бог!», выражающее яркую эмоцию, удивление, презрение или испуг.

YNK – you nev­er know, значит «никогда не знаешь». Выражение употребляется чаще при неофициальном общении.

TY – thank you, всем известное «спасибо». В деловой переписке используется при окончании разговора, когда все проблемы решены, задания выполнены. В дружеской переписке акроним подразумевает обычную благодарность.

EOM, расшифровывается, как end of mes­sage, то есть «конец письма»

Сокращение указывает, что в сообщении нет важной информации

YW — You’re wel­come!, что значит «всегда пожалуйста!»

NP — No prob­lem переводится как «нет проблем» или «не за что».

Другие акронимы в английском языке

ATN — attention, что переводится на русский язык, как «внимание», оно схоже с акронимом FYI. Различие их в том, что значок ATN подразумевает всегда обязательный ответ адресата для уведомления отправителя о прочтении

TBC — to be confirmed, to be considered, в переводе означает «будет уточнено» или «будет подтверждено».

Так, tbd можно расшифровать как to be determined (будет определено) или to be discussed (выносится на обсуждение).

IMHO — in my humble opinion, (в русском языке пишут ИМХО), выражение переводится как «по моему скромному мнению».

RE — resend, то есть «отправляю снова». Эта пометка чаще подразумевает недовольство отправителя тем, что адресат никак не отреагировал на первое послание.

OMG — oh my God означает восклицание «о мой Бог!», выражающее яркую эмоцию, удивление, презрение или испуг.

YNK — you never know, значит «никогда не знаешь». Выражение употребляется чаще при неофициальном общении.

FWIW — for what it’s worth, фраза переводится как «не знаю, насколько это важно». По своему значению аббревиатура очень схожа с FYI

Единственное различие — акроним, состоящий из трех букв, предусматривает полную уверенность в том, что информация важна для получателя.

TY — thank you, всем известное «спасибо». В деловой переписке используется при окончании разговора, когда все проблемы решены, задания выполнены. В дружеской переписке акроним подразумевает обычную благодарность.

EOM, расшифровывается, как end of message, то есть «конец письма»

Сокращение указывает, что в сообщении нет важной информации

YW — You’re welcome!, что значит «всегда пожалуйста!»

NP — No problem переводится как «нет проблем» или «не за что».

PLZ и PLS — please, означает «пожалуйста».

BRB — be right back — «скоро буду».

AFAIK — As far as I know выражает мнение и переводится как «насколько мне известно».

BTW — By the way значит «кстати», акроним очень популярен в интернет-переписке.

CU — сокращение от словосочетания see you, что означает «до скорой встречи». Некоторые пользователи Интернета считают, что правильней было бы писать sy. Однако сокращения в английском языке выполняются согласно правилам произношения, а не правописания.

B4 или L8r — еще один вариант сокращения, который осуществляется путем замены букв цифрами. Расшифровываются эти акронимы, как before, то есть «до» и later — «позднее».

ROFL — rolling on the floor laughing — катаюсь по полу от смеха;

IDC — I don’t care — мне без разницы;

BRB — be right back — скоро вернусь;

MU — I miss you — я по тебе скучаю;

AML — all my love — со всей любовью;

АТВ — all the best — всего самого лучшего;

HAND — have a nice day — желаю приятного дня;

KIT — keep in touch — созвонимся, будем на связи;

GTG — got to go — мне пора

HAGN — have a good night — спокойной ночи;

ASAP — as soon as possible — максимально скоро, так быстро, как возможно;

PCM — please call me — перезвони мне, пожалуйста;

F — face to face — лицом к лицу;

FYI — for your information — для информации, к вашему сведению;

JK — just kidding — да я просто шучу;

AFC — away from computer — не у монитора, отошел от компа;

LMIRL — let’s meet in real life — давай встретимся в реале;

BFN — bye for now — ладно, пока;

POV — point of view — мнение, точка зрения;

TTYL — talk to you later — поговорим позже;

OT — off topic — не по теме, оффтопик;

WUF — Where are you from? — Откуда ты?

WU? — What’s up? — Что нового? Как оно?

WAN2TLK — Want to talk? — Хочешь поговорить?

B2W — back to work — возвращаюсь к работе;

F2T — free to talk — могу говорить.

Ну и наконец, самое известное среди пользователей соц. сетей LOL — Laughing out loud, переводится оно так «очень громко смеюсь», однако служит для выражения и многих других эмоций.

(8 оценок, среднее: 4,50 из 5)

FYI — английская аббревиатура, образованная от слов «for your information» (с англ. — «к вашему сведению», «чтобы вы понимали»), хотя может расшифровываться по-разному в зависимости от контекста, в котором употребляется .

Аббревиатура «FYI» обычно используется в электронных письмах (подставляется в тему на место таких маркеров, как RE и FW) и программах обмена мгновенными сообщениями как метка текста, носящего информационный характер . В основном используется в значении «к вашему сведению», чтобы сообщить получателю о том, что ему сообщение будет интересно. В деловой электронной переписке подчеркивает, что отправитель хочет проинформировать получателя, но при этом сообщение не является поручением и не требует от получателя выполнения действий, непосредственно связанных с сообщением.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Компьютерная помощь
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: